中国社会科学出版社
Baidu
map
当前位置: 重点图书 >

汉英熟语及其互译

纸书售价: 41.6 纸书定价:¥52.0 电子书售价: 20.8

内容简介

作者简介

目录

目录

第一章 熟语概说
第一节 熟语的概念及其界定
第二节 熟语的定义
第三节 汉英熟语的异同
第四节 汉英熟语的分类及对应关系
第二章 汉英熟语的源起
第一节 源于自然地理环境
第二节 源于历史故事或事件
第三节 源于神话传说
第四节 源于文学作品
第五节 源于寓言故事
第六节 源于民间生产及生活习俗
第七节 源于宗教信仰
第八节 源于动植物
第九节 其他来源
第三章 汉英熟语的特点
第一节 汉英熟语的形式特点
第二节 汉英熟语的语言特点
第三节 汉英熟语的语义特点
第四章 熟语隐含意义的转义方式
第一节 通过隐喻方式形成
第二节 通过借代方式形成
第三节 通过夸张方式形成
第四节 通过委婉方式形成
第五章 汉英熟语的文化内涵
第一节 语言与文化的关系
第二节 汉英熟语的文化特性
第三节 汉英熟语的文化内涵差异
第四节 汉英熟语的民族性
第六章 汉英熟语的互译
第一节 汉英熟语的可译性与不可译性
第二节 汉英熟语的归化翻译与异化翻译
第三节 汉英熟语互译的方法
第四节 熟语翻译工作中的注意事项
结语
主要参考文献
主要人名索引

浏览历史

清空记录
中国社会科学出版社
Baidu
map
Baidu
map